文化によって違うエロの色-桃色探訪 1- [ビバノン循環湯 31] (松沢呉一) -3,550文字-
間が空いてしまいましたが、「アナルは負けず嫌い」にきた抗議に続く秋山理央とのコラボ第二弾です。
今から10年ほど前にメルマガでずっと書いていたテーマです。「英語のエロの色はなぜブルー」なのか」「日本ではなぜピンクがエロの色になったのか」「ピンク色の建物にはなぜ地域性があるのか」といった「桃色・ピンク」に関する謎に迫ったシリーズです。80回くらい続きました。
3年か4年前、そのシリーズを雜誌「散歩の達人」の別冊で出ていたムックみたいな雑誌の連載2回分を使ってまとめていまして、今回はそのまとめに、原文から抜き出して加えてみました。時制は雑誌掲載時のものです。
これ以降はまだ作業中ですが、まずは第一回目。以降は作業が終わり次第出していきます。追記はすべて今回加えたものです。読むのが面倒な方は動画(音声のみにしてあります)をお聴きください。
当然のことながら、ここでは話を端折っていて、こんな簡単な話ではありません。
英語のピンクは日本語もピンクと意味が違う
どんな街でも、初めて行く場所であれば歩いていて飽きない。3回目でも5回目でも飽きない。建物の色を見ているだけでもその街が見えてくる。
そもそも私が建物の色にこだわるようになったのは、「桃色=ピンク」という色を調べたことから始まる。
今から7年か8年ほど前のこと、海外から来た人と話していたら、ピンクをエロティックな色と認識していないという。どこの国の人だったかも忘れたが、イギリス人だったろうか。彼は「エロティックな色はブルーだ」と主張。「そんなバカな」と思い、辞書を見たら、たしかにエロの意味がない。
pink
━━ n. セキチク, ナデシコ(の花); 桃色[ピンク色](の服); (the 〜) 典型, 極致; 〔話〕 (時にP-) 左翼がかった人 ((cf. red)).
in the pink 〔話〕 全く元気で.
━━ a. 桃色の; 〔話〕 左翼がかった; 感動[興奮]した.
pink-collar ━━ a. ピンクカラーの ((看護婦・秘書など伝統的な女性の職について言う)).
pink-collar job ピンクカラー・ジョブ.
pink elephants ⇒elephant.
pink・eye 急性カタル性結膜炎.
pink・ie, pink・y ━━ n. 〔米話〕 小指.
pink・ish ━━ a. 桃色がかった; 左がかった.
pink lady ピンクレディ ((カクテルの一種)).
pink・o
━━ n. 〔米俗〕 左翼がかった人.
Pink Panther (the 〜) ピンクパンサー ((英国のコメディー映画中のアニメのヒョウ)).
pink salmon 【魚】カラフトマス.
pink slip 〔米話〕 解雇通知.
pink triangle ピンクの逆三角形 ((ナチス・ドイツの時代に強制収容所送りになった同性愛者たちの胸に付けられた印;転じて,現在は同性愛者人権運動の旗印)).『EXCEED 英和辞典』(三省堂)
「左翼がかった」という意味があることをこれで初めて知ったのだが、ポピュラーな用法らしく、エロとは遠い。
外来語辞典にもこうある。
ピンク[pink](1)【植】石竹(せきちく).6月ごろに花を咲かせる.花びらは小さく,色は淡紅色.もも色.(明) (2)(花の色から)淡紅色,もも色.(大) (3)(転じて)「なまめかしい、色っぽい」の意。(現) ★ピンクムード,ピンク映画など,複合語として使われる.英語にはこの意味はない.
三省堂編修所編『現代外来語辞典』(三省堂)
石竹は中国原産の花。英語ではpinkは広くセキチク(右の写真。Wikipediaより)、ナデシコ類の花を指し、そこから色をも指すようになった。桃色が桃の花から来たのと同じく花由来の色名である。
「明」は明治に日本語として定着したという意味。花を指す言葉から日本語化し、大正期に色名としても定着したわけだ。
3番目の「現」は戦後の言葉であることを意味し、エロの意味は歴史がないことがわかる。それは英語由来ではないのだ。
当初はもともと英語にはそのような意味があり、その段階で日本に入ってきて定着し、英語でのエロの意味は現在消滅していて、日本は残ったたのではないかとも思ったのだが、英語にはもともとない。
他の外国人たちに聞いたら、ことごとくが母国ではピンクをエロの色と認識しないと言うではないか。イタリア語にもスペイン語にもフランス語にもない。どうやら日本で生まれた意味なのである。
認識できる色の数には限界があるので、ピンクがエロの色である文化が他にもあっていいはずだが、今のところ私は発見できていない(追記1)。ピンクがエロの色と感じるのは日本固有と言っていいようだ。
追記1:その後の調査で韓国もピンクがエロの色であることが判明。これは日本の影響とされているようだが、詳細は不明。
ブルーも英語と日本語では意味が違う
英語圏ではブルーがエロティックな色だ。日本人にとっての青は空や海をイメージする爽やかな色であり、濃い青は理知的なイメー ジや冷淡なイメージをも喚起する。
(残り 1483文字/全文: 3653文字)
この記事の続きは会員限定です。入会をご検討の方は「ウェブマガジンのご案内」をクリックして内容をご確認ください。
ユーザー登録と購読手続が完了するとお読みいただけます。
会員の方は、ログインしてください。
外部サービスアカウントでログイン
Twitterログイン機能終了のお知らせ
Facebookログイン機能終了のお知らせ